Select Page

Mnoge osnovne šole v Sloveniji se soočajo s povečanim vpisom otrok priseljencev, ki praviloma ne razumejo in ne govorijo slovensko. Osnovna šola Jakoba Aljaža Kranj je ena izmed šol, ki se že od svojega nastanka sooča z učenci priseljenci. Na tem področju smo razvili veliko primerov dobrih praks. Letošnja novost je zbirka tujejezičnih knjig za otroke, večinoma leposlovja in slikanic, zaenkrat v makedonščini, albanščini in kmalu tudi hrvaščini. Z novimi knjigami bomo učencem olajšali prehod v novo okolje z neznanim jezikom in jim ponudili nekaj znanega – branje v materinščini. Majhna pridobitev, ki sporoča, da je vsak učenec za nas pomemben in enak drugim.

Na fotografiji: podarjene tujejezične knjige (foto: Simona Polše Zupan)

Ob tej priložnosti bi se zahvalili vsem, ki so se odzvali naši prošnji za donacijo knjig – Veleposlaništvu Republike Severne Makedonije za donacijo 27 knjig, Veleposlaništvu Republike Kosovo za donacijo 20 knjig in Veleposlaništvu Republike Albanije za donacijo 27 knjig ter Veleposlaništvu Republike Hrvaške, katerih donacijo še pričakujemo. Posebej srčen odziv pa smo doživeli s strani soproge veleposlanika Republike Slovenije v Tirani, gospe Renate Japelj Marmulaku, ki je v svojem krogu organizirala pravo ‘zbiralno akcijo’ knjig za otroke v albanščini. Naši šoli je podarila preko 90 knjig. Vse te knjige so zdaj v šolski knjižnici na voljo učencem.

Zaradi tako srčnega odziva gospe Renate Japelj Marmulaku smo se dogovorili, da bi jo povabili na šolo in tako zgradili temelje za nadaljnje uspešno sodelovanje in pomoč otrokom priseljencev. Povabilu sta se z možem, veleposlanikom gospodom Petrom Japljem, prijazno odzvala in 2. junija obiskala našo šolo, Osnovno šolo Jakoba Aljaža.

Na fotografiji: g. Peter Japelj in ga. Renata Japelj Marmulaku (foto: Tina Potočnik)

Ob obisku so jima učiteljice predstavile svoje dolgoletno delo z učenci priseljenci – od večjezičnih navodil ob vpisu, priprave sošolcev na prihod novega učenca, uvajanja v razred in novo okolje, do poučevanja slovenščine in prilagoditev pri ocenjevanju v skladu z zakonodajo ter sodelovanja z drugimi šolami in lokalno skupnostjo. Seznanili smo ju tudi s sistemom tutorstva, vrstniške pomoči pri učenju in integraciji, ki je inovativen pristop naše šole in so ga začele prevzemati še druge šole po Sloveniji.

Na fotografiji: obisk veleposlanika Republike Slovenije v Tirani in njegove soproge na Osnovni šoli Jakoba Aljaža Kranj (foto: Tina Potočnik)

Predstavili so se tudi učenci: tutorka, učenci priseljenci, ki so v Sloveniji že dalj časa in nekaj učencev iz tujine, ki so se v slovensko šolo vpisali šele letos. Delili so svoje izkušnje, izzive in doživljanje Slovenije kot nove domovine, gospod veleposlanik in njegova soproga pa sta z njimi delila svoje izkušnje bivanja v tujini.

Na fotografiji: veleposlanik Republike Slovenije v Tirani in njegova soproga sta Osnovni šoli Jakoba Aljaža Kranj podarila preko devetdeset otroških knjig v albanščini. (foto: Tina Potočnik)

Nadvse prijetno srečanje smo sklenili z obojestranskim navdušenjem in prepričanjem, da bomo v prihodnosti zagotovo še sodelovali, si izmenjali izkušnje in omogočili tako učencem priseljencem, njihovim staršem kot tudi njihovim vrstnikom in učiteljem, da se bodo lažje soočali z vključevanjem v nov šolski sistem in okolje.

zapisali Simona Polše Zupan in Andreja Longer

junij 2021

Dostopnost